Zum Inhalt springen

Wann Regards?

Gefragt von: Frau Dr. Evi Hofmann MBA.  |  Letzte Aktualisierung: 27. August 2022
sternezahl: 4.1/5 (27 sternebewertungen)

Weniger formell und bei Geschäftskorrespondenz üblich ist die Verwendung von „regards“, und das entspricht in etwa dem deutschen „Mit freundlichen Grüßen“.

Wann benutzt man Regards?

Lockere Grußformeln

Kind regards: Lässt sich mit Viele Grüße übersetzen und passt gut in E-Mails mit Kontakten, die ihr bereits ein wenig kennt. Best regards: Die Übersetzung Beste Grüße hat es auch in die beliebten deutschen Grußformeln geschafft – leider!

Ist Kind regards formell?

Für etwas weniger formelle Schreiben, oft für E-Mails, werden häufig die folgenden Schlussformeln verwendet: “Kind regards” “Best regards” “Best wishes”

Wie verabschiedet man sich auf Englisch in einer E-Mail?

„Mit freundlichen Grüßen“ / „Hochachtungsvoll“:
  1. Sincerely yours.
  2. Yours sincerely (etwas formeller, eher bei namentlich bekannten Adressaten)
  3. Yours faithfully (Britisches Englisch)
  4. Respectfully yours (Amerikanisches Englisch)

Wie schreibt man best regards?

Beim Schlusswort hingegen gibt es mehrere akzeptable Formen: Yours, Best regards, Best wishes, With best wishes, Warm regards, Warmest regards, Kind regards.

Regard, Kwabs - Signals (Lyrics)

30 verwandte Fragen gefunden

Wie sagen Engländer Bis bald?

See you soon!

Vielen Dank und bis bald! Thank you and see you soon!

Was kann man statt Herzliche Grüße sagen?

Von „Hallo“ bis „Sehr geehrter“: Anreden im Überblick
  • Klassisch: „Sehr geehrte/r“ ...
  • Etwas informeller: „Guten Tag“ (plus Name) ...
  • Vertraut: „Liebe/r“ ...
  • Salopp: „Hallo“ ...
  • Regional: „Servus / Grüß Gott / Moin Moin“ ...
  • Klassisch: „Mit freundlichen Grüßen“ ...
  • Etwas informeller: „Beste Grüße“ ...
  • Noch etwas informeller: „Viele Grüße“

Warum schreibt man nicht mehr mit freundlichen Grüßen?

Doch schreibt man heute am Ende eines Briefes immer noch „Mit freundlichen Grüßen“, oder ist die Formulierung veraltet? Nicht unbedingt. „Mit freundlichen Grüßen“ ist immer noch aktuell, wirkt aber oft verstaubt und antiquiert. Wer es moderner mag, sollte auf zeitgemäßere Grußformeln setzen.

Kann man nur Regards Schreiben?

Man kann übrigens in weniger formellen E-Mails auch einfach nur „Yours, …“ schreiben. Weniger formell und bei Geschäftskorrespondenz üblich ist die Verwendung von „regards“, und das entspricht in etwa dem deutschen „Mit freundlichen Grüßen“.

Welche grußformeln gibt es?

Welche Grußformeln gibt es?
  • Mit freundlichen Grüßen – klassisch.
  • Beste Grüße – freundlich, aber informell.
  • Viele Grüße – umgänglich.
  • Liebe Grüße – liebevoll.
  • Herzliche Grüße – vertraut.
  • Schöne Grüße – eher unverbindlich.
  • Hochachtungsvolle Grüße – veraltet.
  • Hochachtungsvoll – veraltet.

Wie beende ich einen formellen Brief auf Englisch?

Formeller Brief im Englischen: Schluss

Um einen formellen Brief zu beenden, kannst du Yours sincerely (Name des Empfängers ist bekannt) oder Yours faithfully (Name ist nicht bekannt) benutzen. Weniger formell ist die Formel Kind regards.

Was heißt auf Englisch Herzliche Grüße?

warm regards pl

Ich sende Ihrer Familie meine herzlichen Grüße. I send my warm regards to your family.

Was ist die beste Grußformel?

Klassische Grußformeln:

Mit freundlichen Grüßen: etwas altbacken. Freundliche Grüße: modernere Version. Viele Grüße: neutrale, gängige Version. Beste Grüße: persönlicher als die oben Genannten, nicht so vertraut wie “herzliche”

Wie beendet man eine Nachricht?

Mit freundlichen Grüßen

Der formelle Klassiker unter den Grußworten. Formell und universell einsetzbar. Sie machen grundsätzlich nichts verkehrt, wenn Sie Ihre Korrespondenz „mit freundlichen Grüßen“ beenden. Allerdings ist diese Formulierung auch wenig individuell oder persönlich.

Warum sagt man nicht beste Grüße?

"Beste Grüße" ist weniger vertrauensvoll als "Viele Grüße" oder gar "Liebe Grüße", aber wiederum nicht so distanziert wie das steife "Freundliche Grüße". Es nimmt eine Mittelstellung ein, die im beruflichen Umfeld oft angemessen ist - man signalisiert damit Sympathie, ohne aufdringlich zu werden.

Wie sagen Amerikaner Tschüss?

See you later zu sagen ist keine Verpflichtung, sich noch einmal zu sehen, es ist nur eine umgangssprachliche Art, sich zu verabschieden.

Wie sagt man cool Tschüss?

Kreative Wortspiele und Reime
  • Okäse ( Okay )
  • Bis baldrian ( Bis bald )
  • Tschausen ( Tschau )
  • Auf Wiederhörnchen ( Auf Wiedersehen )
  • Tschüssikowski ( Tschüß )
  • Bis Dannimanski ( Bis dann )
  • Tschö mit ö ( Tschüß )
  • Auf Video sehen ( Auf Wiedersehen )

Warum sagen Briten immer Bloody?

"Bloody" ist ein ganz schlimmer Fluch. Es ist nämlich eine Verkürzung von "by Our Lady". Ein Franzose macht Urlaub in England und geht in ein Restaurant. Er bestellt: "I would like to have a bloody steak!"

Wie kann man sich cool verabschieden?

It was nice to see you again/It was nice to see you/Nice to see you.

Wie begrüßt man einen Engländer?

Treffen Sie auf einen Engländer, so ist der klassische Handschlag das Maximum an erlaubter Nähe, ein ganz einfaches ‚Hello' reicht aber vollkommen aus. Sehr beliebte Begrüßungs- und Kennenlernfloskeln und Redewendungen sind zum Beispiel „How are you?

Wie beendet man in Amerika einen Brief?

USA: Yours sincerely, … oder Yours truly, … oder Respectfully yours, …
...
Für private englische Mails können Sie wählen zwischen:
  1. Regards, … – Gruß, …
  2. Kind regards, … – Freundliche Grüße, …
  3. Best regards, … – Mit besten Grüßen, …
  4. With kind regards, … – Mit freundlichen Grüßen, …
  5. Yours, … – Ihr/Dein …